Вот, прочитал у Михаила Елашкина, очередную порцию юмора, о том как надо расшифровывать HR термины в описаниях вакансий:
Конкурентоспособная зарплата: наша компания остается на плаву только потому что мы платим меньше чем конкуренты.
Иногда возможна работа во внеурочное время: иногда каждую ночь, иногда каждые выходные.
Самостоятельность: руководство не будет отвечать на ваши вопросы
Домашняя атмосфера: мы платим так мало, что не рассчитываем что этого хватит нашим сотрудникам на хорошие костюмы.
Требуются навыки PR: мы в полной заднице, и вам понадобиться выступать на ТВ, чтобы вытащить нас оттуда.
Ваши обязанности могут варьироваться: любой человек в офисе может вам приказывать
Ищется кандидат с очень большим опытом и знаниями: вам нужно будет заместить троих наших сотрудников, которые недавно уволились
Умение решать проблемы обязательно: у нас в компании полный бардак
Хорошие коммуникационные навыки: запомни, когда говорит твой босс, ты должен должен заткнуться и внимать тому, что ты должен делать!
Умение работать при больших нагрузках: будешь ныть, уволим нафиг!
Гибкое расписание: работаешь 55 часов в неделю, платим за 37.
В каждой шутке есть доля шутки. Реальность такова, что эта шутка очень близка к истине.
При поиске работы, никогда не предавайте большого значения корпоративной риторике на интервью с HR и будущим вашем менеджером. Наоборот, обилие такой риторики должно вас насторожить, высока вероятность, что в реальности все окажется с точностью до наоборот. Известная доля скептицизма убережет вас от будущих разочарований. Лучше попросите показать свое рабочее место. Посмотрите где, как и на чем сидят сотрудники. С какими выражением лица они провожают взглядом вашего будущего начальника, и как он общается с сотрудниками и с вами. Эти маленькие детали могут сказать о будущей работе много такого, чего никогда не расскажут вам на интервью.
Комментариев нет:
Отправить комментарий